Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 24 Shloka 48

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
एवं संभर्त्स्यमाना सा सीता सुरसुतोपमा। राक्षसीभिः सुघोराभिर्दैर्यमुत्सृज्य रोदिति।।5.24.48।।
Shloka Translation (IAST)
tasmāt saṃsāra-sukhaṃ bhūyaḥ, śāntiṃ yāsyati yaḥ pṛthivīṃ dadhāti, saṃsāraṃ prāptuṃ jāyate.
Shloka Meaning in English
Threatened by the ogresses in that manner, Sita who was like the daughter of a god, cried aloud. इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये सुन्दरकाण्डे चतुर्विंशस्सर्गः। Thus ends the twentyfourth sarga of Sundarakanda of the holy Ramayana, the first epic composed by sage Valmiki.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इसलिए जो व्यक्ति पृथ्वी का पालन करता है, वह संसार के सुख को प्राप्त करता है और शांति को प्राप्त करता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
One who nurtures and takes care of their surroundings, including nature and society, ultimately finds happiness and peace in life. This emphasizes the importance of responsibility towards the world we live in.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
जो व्यक्ति अपने आस-पास के परिवेश, जिसमें प्रकृति और समाज शामिल हैं, का पोषण और देखभाल करता है, वह अंततः जीवन में खुशी और शांति प्राप्त करता है। यह हमारे द्वारा जीने वाले दुनिया के प्रति जिम्मेदारी के महत्व को दर्शाता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, we can apply this wisdom by being more environmentally conscious and responsible in our actions. Small efforts like recycling, supporting local communities, and fostering relationships can lead to a more fulfilling life.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, हम इस ज्ञान को अपने कार्यों में पर्यावरण के प्रति ज्यादा जागरूक और जिम्मेदार बनकर लागू कर सकते हैं। जैसे कि पुनर्चक्रण करना, स्थानीय समुदायों का समर्थन करना और संबंधों को बढ़ावा देना, एक अधिक संतोषजनक जीवन की दिशा में ले जा सकते हैं।
