Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 26 Shloka 7

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
धिङ्मामनार्यामसतीं याहं तेना विना कृता। मुहूर्तमपि रक्षामि जीवितं पापजीविता।।5.26.7।।
Shloka Translation (IAST)
dhimāmanāryāmasatīṃ yāhaṃ tenā vinā kṛtā. muhurtaṃ api rakṣāmi jīvitaṃ pāpajīvitā.
Shloka Meaning in English
“I am preserving this sinful life like this though separated from Rama. Fie on me, for this wretched, infidel life
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
मैं इस पापी जीवन को इस प्रकार संजो रहा हूँ, हालाँकि राम से अलग हूँ। मुझ पर लानत है, क्योंकि यह दीन-हीन, नास्तिक जीवन है।
Life Lessons
Life Lessons in English
One should reflect on the value of life and the choices we make. Living a life disconnected from our values can lead to regret and dissatisfaction.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
व्यक्ति को अपने जीवन के मूल्य और अपने द्वारा किए गए चुनावों पर विचार करना चाहिए। अपने मूल्यों से अलग जीवन जीने से पछतावा और असंतोष हो सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, it is essential to stay true to our beliefs and values, even amidst challenges. Recognizing when we stray from our path can help us realign and find purpose.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, चुनौतियों के बीच भी अपने विश्वासों और मूल्यों के प्रति सच्चे रहना आवश्यक है। जब हम अपने मार्ग से भटकते हैं, तो उसे पहचानना हमें फिर से संरेखित करने और उद्देश्य खोजने में मदद कर सकता है.
