Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 27 Shloka 24

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
रथेन खरयुक्तेन रक्तमाल्यानुलेपनः। पिपंस्तैलं हसन्नृत्यन् भ्रान्तचित्ताकुलेन्द्रियः।।5.27.24।।
Shloka Translation (IAST)
rathena kharayuktena raktamālyānulepanaḥ | pipāṃstailaṃ hasannṛtyan bhrāntacittākulendriyaḥ || 5.27.24 ||
Shloka Meaning in English
“He was wearing red garlands and unguents, his body smeared with oil. He was drinking, laughing and dancing, his mind and senses perplexed. He was driving on a chariot yoked to donkeys.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वह लाल माला और सुगंधित तेल से सना हुआ था। वह पी रहा था, हंस रहा था और नृत्य कर रहा था, उसका मन और इंद्रियाँ भ्रमित थीं। वह गधों से युक्त रथ चला रहा था।
Life Lessons
Life Lessons in English
One should be aware of the distractions and illusions that can cloud the mind, even in moments of apparent joy.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
व्यक्ति को उन विकर्षणों और भ्रांतियों के प्रति जागरूक रहना चाहिए जो खुशी के क्षणों में भी मन को भ्रमित कर सकती हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s essential to stay grounded and not get lost in superficial pleasures that can distract us from our true purpose.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, ज़रूरी है कि हम स्थिर रहें और उन सतही सुखों में न खो जाएँ जो हमें हमारे असली उद्देश्य से भटका सकते हैं।
