Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 33 Shloka 10

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
रोदनादतिनिश्श्वासाद्भूमिसंस्पर्शनादपि।।5.33.10।। न त्वां देवीमहं मन्ये राज्ञ स्सर्वज्ञावधारणात्।
Shloka Translation (IAST)
rodanādatiniśvā sādbhūmisaṃsparśanādapi।।5.33.10।। na tvāṃ devīmahaṃ manye rājñaḥ sarvajñāvadhāraṇāt.
Shloka Meaning in English
“From your weeping, your sighing and your touching the earth (gods do not touch the earth) and your signs of sovereignty, I do not think you are a goddess (meaning otherwise she posessed divine grace).
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
आपके रोने, आपके आह भरने और पृथ्वी को छूने (देवता पृथ्वी को नहीं छूते) और आपकी संप्रभुता के संकेतों से, मैं नहीं मानता कि आप एक देवी हैं (इसका अर्थ है कि अन्यथा आपके पास दिव्य कृपा है)।
Life Lessons
Life Lessons in English
True divinity is not just about appearances or signs of power; it lies in the essence of one’s actions and intentions.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची दिव्यता केवल बाहरी रूप या शक्ति के संकेतों में नहीं होती; यह किसी के कार्यों और इरादों की आत्मा में होती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we should focus on genuine qualities and actions rather than superficial attributes when assessing someone’s worth.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें किसी की मूल्यांकन करते समय सतही गुणों के बजाय वास्तविक गुणों और कार्यों पर ध्यान केंद्रित करना चाहिए।
