Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 35 Shloka 15

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
विपुलांसो महाबाहुः कम्बुग्रीवश्शुभाननः। गूढजत्रुस्सुताम्राक्षो रामो देवि जनै श्श्रुतः।।5.35.15।।
Shloka Translation (IAST)
vipulāṃso mahābāhuḥ kambugrīvaśśubhānanaḥ | gūḍhajatrussutāmrākṣo rāmo devi janaiḥ śrutaḥ || 5.35.15 ||
Shloka Meaning in English
“O godlike lady Rama has broad shoulders, strong arms, conchshaped neck and an auspicious countenance. With his fleshy round arms and copperyred eyes, he is renowned in all the worlds.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे देवी, राम के चौड़े कंधे, मजबूत हाथ, शंख के आकार का गला और शुभ मुख है। उनके मांसल गोल हाथ और ताम्रवर्णी आंखें हैं, वे सभी लोकों में प्रसिद्ध हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Strength and beauty are not just physical attributes; they reflect one’s character and virtues. True greatness comes from within.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शक्ति और सुंदरता केवल शारीरिक गुण नहीं हैं; वे किसी के चरित्र और गुणों को दर्शाते हैं। सच्ची महानता अंदर से आती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we should appreciate the inner qualities of individuals rather than just their outward appearance. Emphasizing character over superficial traits can lead to more meaningful relationships.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें व्यक्तियों की आंतरिक गुणों की सराहना करनी चाहिए न कि केवल उनके बाहरी रूप की। सतही गुणों के बजाय चरित्र पर जोर देना अधिक सार्थक संबंधों की ओर ले जा सकता है।
