Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 37 Shloka 47

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ह्रियमाणां तु मां दृष्ट्वा राक्षसा भीमविक्रमाः। अनुगच्छेयुरादिष्टा रावणेन दुरात्मना।।5.37.47।।
Shloka Translation (IAST)
hriyamāṇāṃ tu māṃ dṛṣṭvā rākṣasā bhīmavikramāḥ | anugaccheyurādiṣṭā rāvaṇena durātmanā || 5.37.47 ||
Shloka Meaning in English
“When I am seen (while being carried away) by the demons of fearsome valour they will pursue you, ordered by the wicked Ravana.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जब मुझे (उठाए जाने के दौरान) भयानक वीरता वाले राक्षस देखते हैं, तो वे दुष्ट रावण के आदेश पर तुम्हारा पीछा करेंगे।
Life Lessons
Life Lessons in English
Fear can lead to reckless actions, but true strength lies in overcoming it. Always be aware of the consequences of your actions.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
डर बेवजह के कार्यों की ओर ले जा सकता है, लेकिन असली ताकत उसे पार करने में है। हमेशा अपने कार्यों के परिणामों के प्रति जागरूक रहें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, facing fears and challenges with courage can lead to personal growth and success. Embrace your fears and use them as a stepping stone to achieve your goals.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, साहस के साथ डर और चुनौतियों का सामना करना व्यक्तिगत विकास और सफलता की ओर ले जा सकता है। अपने डर को अपनाएं और उन्हें अपने लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए एक कदम के रूप में उपयोग करें।
