Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 109 Shloka 3

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

सम्प्रयुद्धेतुतौदृष्टवाबलवन्नरराक्षसौ । व्याक्षिप्तहदृयास्सर्वेपरंविस्मयमागताः ।।6.109.3।।

Shloka Translation (IAST)

samprayuddhetutau dṛṣṭavā balavannara-rākṣasau | vyākṣipta-hṛdayāḥ sarve paraṃ vismayaṃ āgatāḥ || 6.109.3 ||

Shloka Meaning in English

Then, when the mighty human and the Rakshasa were both engaged in the battle, distracted at heart, all experienced supreme wonderment.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

तब, जब शक्तिशाली मानव और राक्षस दोनों युद्ध में लगे हुए थे, हृदय में व्याकुल होकर, सभी ने सर्वोच्च आश्चर्य का अनुभव किया।

Life Lessons

Life Lessons in English

In moments of conflict, even the strongest can feel overwhelmed, reminding us that vulnerability is a part of the human experience.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

संघर्ष के क्षणों में, सबसे मजबूत भी अभिभूत महसूस कर सकते हैं, यह हमें याद दिलाता है कि संवेदनशीलता मानव अनुभव का एक हिस्सा है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, recognizing our vulnerabilities can foster empathy and connection, helping us navigate conflicts more effectively.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, अपनी संवेदनशीलताओं को पहचानना सहानुभूति और संबंध को बढ़ावा दे सकता है, जिससे हम संघर्षों को अधिक प्रभावी ढंग से संभाल सकते हैं।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.