Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 41 Shloka 21

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
स तस्य कृत्वार्थपतेर्महाकपिर्महद्व्यलीकं मनसो महात्मनः। युयुत्सुरेको बहुभिर्महाबलैश्शिया ज्वलंस्तोरणमास्थितः कपिः।।5.41.21।।
Shloka Translation (IAST)
sa tasyakṛtvārthapatermahākapirmahadvyalīkaṃ manaso mahātmanaḥ | yuyutsureko bahubhirmahābalaissiyā jvalanstoṣaṇamāsthitaḥ kapiḥ ||
Shloka Meaning in English
The great vanara having perpetrated mischief, rousing anger in the mind of the great lord of wealth, stood at the exit doorway ready to combat singlehanded with many warriors in that mighty army blazing in glory. इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये सुन्दरकाण्डे एकचत्वारिंशस्सर्गः।। Thus ends the fortyfirst sarga of Sundarakanda of the holy Ramayana, the first epic composed by sage Valmiki.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक रामायण के सुंदरकांड से है, जिसमें एक महान वानर की वीरता का वर्णन किया गया है। वह धन के महान स्वामी के मन में क्रोध उत्पन्न करके, एकल रूप से अनेक योद्धाओं के खिलाफ लड़ने के लिए तैयार है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Courage and determination are essential when facing overwhelming odds. Even when alone, one can stand up against many if driven by a noble cause.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
साहस और संकल्प तब आवश्यक होते हैं जब आप भारी चुनौतियों का सामना कर रहे होते हैं। यदि कोई Noble कारण हो, तो अकेले भी कई लोगों के खिलाफ खड़ा होना संभव है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, standing up for one’s beliefs can often feel daunting, but individual actions can inspire collective change. Just like the vanara, one can make a significant impact by taking a stand, regardless of the opposition.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के युग में, अपने विश्वासों के लिए खड़ा होना अक्सर कठिन लगता है, लेकिन व्यक्तिगत क्रियाएँ सामूहिक परिवर्तन को प्रेरित कर सकती हैं। वानर की तरह, कोई भी विरोध के बावजूद खड़े होकर महत्वपूर्ण प्रभाव डाल सकता है।
