Sundara KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 43 Shloka 22

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

दशनागबलाः केचित्केचिद्दशगुणोत्तराः। केचिन्नागसहस्रस्य बभूवुस्तुल्यविक्रमाः।।5.43.22।।

Shloka Translation (IAST)

daśanāgabalāḥ kecit keciddasha-guṇottarāḥ | kecit nāga-sahasrasya babhūvuḥ tulya-vikramāḥ || 5.43.22 ||

Shloka Meaning in English

“Of them some have the strength equal to ten elephants, others are ten times stronger, and still others have a thousand elephants’ strength.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

उनमें से कुछ की ताकत दस हाथियों के बराबर है, कुछ दस गुना अधिक ताकतवर हैं, और कुछ की ताकत हजार हाथियों के बराबर है।

Life Lessons

Life Lessons in English

Strength comes in various forms, and everyone has unique capabilities that can be harnessed for different challenges.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

शक्ति विभिन्न रूपों में आती है, और हर किसी में अद्वितीय क्षमताएँ होती हैं जिन्हें विभिन्न चुनौतियों के लिए उपयोग किया जा सकता है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, recognizing and leveraging individual strengths can lead to greater teamwork and success in various endeavors.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, व्यक्तिगत शक्तियों को पहचानना और उनका उपयोग करना टीमवर्क और विभिन्न प्रयासों में सफलता की ओर ले जा सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.