Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 44 Shloka 3

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सन्दिष्टो राक्षसेन्द्रेण प्रहस्तस्य सुतो बली। जम्बुमाली महादंष्ट्रो निर्जगाम धनुर्धरः।।5.44.1।। रक्तमाल्याम्बरधरस्स्रग्वी रुचिरकुण्डलः। महान्विवृत्तनयनश्चण्डस्समरदुर्जयः।।5.44.2।। धनुश्शक्रधनुः प्रख्यं महद्रुचिरसायकम्। विष्फारयाणो वेगेन वज्राशनिसमस्वनम्।।5.44.3।।
Shloka Translation (IAST)
sandiṣṭo rākṣasendreṇa prahastasya suto balī | jambumālī mahādaṃṣṭro nirjagāma dhanurdharaḥ || 5.44.1 ||
Shloka Meaning in English
Commanded by the demon king, Jambumali the invincible son of Prahasta, who had large teeth in front, big rolling eyes, red flower garland, red robes and a chaplet with beautiful earrings. He went round twanging his producing thunderous sound. His arrows were huge, shining and beautiful.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस श्लोक में जम्बुमाली का वर्णन किया गया है, जो प्रहस्त का पुत्र है और राक्षसों का राजा है। वह विशाल दांतों वाला, बड़े गोल आंखों वाला, लाल फूलों की माला और सुंदर बालियों से सजा हुआ है, और धनुष लेकर निकलता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Strength and appearance can be impressive, but true power lies in one’s character and intentions. It is essential to use one’s abilities for the right purpose and not just for show.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शक्ति और रूप-रंग प्रभावशाली हो सकते हैं, लेकिन असली शक्ति व्यक्ति के चरित्र और इरादों में होती है। अपनी क्षमताओं का सही उद्देश्य के लिए उपयोग करना आवश्यक है, न कि केवल दिखावे के लिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, it is important to focus on inner qualities rather than just external appearances. Building character and using one’s skills for the greater good can lead to true success.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, बाहरी रूप-रंग के बजाय आंतरिक गुणों पर ध्यान केंद्रित करना महत्वपूर्ण है। चरित्र निर्माण और अपनी क्षमताओं का समाज के कल्याण के लिए उपयोग करना सच्चे सफलता की ओर ले जा सकता है।
