Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 45 Shloka 13

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
प्रममाथोरसा कांश्चिदूरुभ्यामपरान्कपिः। केचित्तस्य निनादेन तत्रैव पतिता भुवि।।5.45.13।।
Shloka Translation (IAST)
pramamāthorasa kāṃścidūrubhyāmaparānkapiḥ | kecittasya ninādena tatraiva patitā bhuvi || 5.45.13 ||
Shloka Meaning in English
The monkey strangled some with his chest and some between his thighs. A few fell down dead on the ground hearing his roaring noise.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
बंदर ने कुछ को अपनी छाती से और कुछ को अपनी जांघों के बीच से दबा दिया। कुछ उसकी गरज सुनकर वहीं भूमि पर गिरकर मर गए।
Life Lessons
Life Lessons in English
Power can be both a protector and a destroyer; it is essential to wield it wisely.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शक्ति एक संरक्षक और विनाशक दोनों हो सकती है; इसे समझदारी से उपयोग करना आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, the misuse of power can lead to dire consequences. It is crucial to use our influence responsibly and ethically.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, शक्ति का दुरुपयोग गंभीर परिणाम ला सकता है। इसलिए, हमें अपनी प्रभावशीलता का जिम्मेदारी और नैतिकता से उपयोग करना चाहिए।
