Sundara KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 47 Shloka 4

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

ततस्तपस्सङ्ग्रहसञ्चयार्जितं प्रतप्तजाम्बूनदजालशोभितम्। पताकिनं रत्नविभूषितध्वजं मनोजवाष्टाश्ववरैः सुयोजितम्।।5.47.4।।

Shloka Translation (IAST)

tatas tapas saṅgraha sañcayārjitaṃ pratapta jāmūnada jāla śobhitaṃ | patākinam ratna vibhūṣita dhvajaṃ manojava aṣṭāśva varaiḥ suyojitaṃ || 5.47.4 ||

Shloka Meaning in English

The chariot was (strong as it was) gained by his austerities of high order. It was overlaid with pure gold armour, fixed with flags, and staff, studded with precious gems, yoked to the best of eight horses and endowed with the speed of mind.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

यह रथ उच्च श्रेणी की तपस्या से अर्जित किया गया था। यह शुद्ध सोने की कवच से ढका हुआ था, झंडे और ध्वज के साथ सज्जित था, और इसे आठ श्रेष्ठ घोड़ों के साथ जोड़ा गया था, जो मन की गति से तेज थे।

Life Lessons

Life Lessons in English

Hard work and dedication can yield extraordinary results. The strength of one’s character and efforts can manifest in tangible achievements.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

कड़ी मेहनत और समर्पण असाधारण परिणाम दे सकते हैं। किसी के चरित्र और प्रयासों की ताकत ठोस उपलब्धियों में प्रकट हो सकती है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, the value of perseverance and commitment is crucial for success. Just like the chariot, our achievements are often a reflection of our dedication and hard work.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, धैर्य और प्रतिबद्धता का मूल्य सफलता के लिए महत्वपूर्ण है। जैसे रथ, हमारी उपलब्धियाँ अक्सर हमारे समर्पण और मेहनत का प्रतिबिंब होती हैं।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.