Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 51 Shloka 30

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
जनस्थानवधं बुद्ध्वा बुद्ध्वा वालिवधं तथा।।5.51.30।। रामसुग्रीवसख्यं च बुध्यस्व हितमात्मनः।
Shloka Translation (IAST)
janasthānavadhaṃ budhvā budhvā vālivadhaṃ tathā || 5.51.30 || rāmasugrīvasakhyaṃ ca budhyasva hitamātmanaḥ
Shloka Meaning in English
“You know about the killing of all ogres at Janasthana and of Vali also. You know about the alliance of Rama and Sugriva. You may decide on a proper course of action for the sake of your own welfare.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तुम जनस्थान में सभी राक्षसों के वध और वाली के वध के बारे में जानते हो। तुम राम और सुग्रीव की मित्रता के बारे में भी जानते हो। तुम अपने कल्याण के लिए उचित कार्य करने का निर्णय ले सकते हो।
Life Lessons
Life Lessons in English
Understanding the past and forming alliances can guide us in making decisions for our own well-being.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अतीत को समझना और मित्रता बनाना हमें अपने कल्याण के लिए निर्णय लेने में मदद कर सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, recognizing the importance of collaboration and learning from history can lead to better decision-making in personal and professional life.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के समय में, सहयोग के महत्व को पहचानना और इतिहास से सीखना व्यक्तिगत और पेशेवर जीवन में बेहतर निर्णय लेने में मदद कर सकता है।
