Sundara KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 53 Shloka 27

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

मङ्गलाभिमुखी तस्य सा तदाऽसीन्महाकपेः।।5.53.27।। उपतस्थे विशालाक्षी प्रयता हव्यवाहनम्।

Shloka Translation (IAST)

maṅgalābhimukhī tasya sā tadā’sīnmahākapeḥ || 5.53.27 || upatasthe viśālākṣī prayatā havyavāhanam

Shloka Meaning in English

Wishing the great monkey well, the largeeyed Sita invoked the Firegod in her heart.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

महान वानर की शुभकामनाएँ करते हुए, विशाल नेत्रों वाली सीता ने अपने हृदय में अग्निदेव को बुलाया।

Life Lessons

Life Lessons in English

In times of need, invoking higher powers can provide strength and guidance. Remember to seek help from within and beyond.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

जरूरत के समय, उच्च शक्तियों को बुलाना ताकत और मार्गदर्शन प्रदान कर सकता है। याद रखें कि भीतर और बाहर से मदद मांगें।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, turning to meditation or spiritual practices can help us find clarity and strength in challenging situations.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, ध्यान या आध्यात्मिक प्रथाओं की ओर मुड़ना हमें चुनौतीपूर्ण परिस्थितियों में स्पष्टता और ताकत प्रदान कर सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.