Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 56 Shloka 34

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
स लिलङ्घयिषुर्भीमं सलीलं लवणार्णवम्।।5.56.34।। कल्लोलास्फालवेलान्तमुत्पपात नभो हरिः।
Shloka Translation (IAST)
sa lilanghayiṣurbhīmaṃ salīlaṃ lavaṇārṇavam || 5.56.34 || kallolā sphālavelāntam utpapāta nabho hariḥ
Shloka Meaning in English
Eager to leap the terrific ocean lashed by huge waves hitting the shore Hanuman rose up effortlessly and jumped into the sky. इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये सुन्दरकाण्डे षट्पञ्चाशस्सर्गः।। Thus ends the fiftysixth sarga of Sundarakanda of the holy Ramayana, the first epic composed by sage Valmiki.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हनुमान ने विशाल लहरों से लिपटे भयंकर महासागर को पार करने के लिए उत्सुकता से कूदने का निर्णय लिया। उन्होंने बिना किसी प्रयास के आकाश में ऊँचा उड़ा और समुद्र को पार किया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Courage and determination can help us overcome seemingly insurmountable challenges. Just like Hanuman leaped into the sky, we too can rise above our fears and obstacles with confidence.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
साहस और संकल्प हमें प्रतीत होने वाले अजेय चुनौतियों को पार करने में मदद कर सकते हैं। जैसे हनुमान ने आकाश में कूदकर समुद्र को पार किया, हम भी आत्मविश्वास के साथ अपने डर और बाधाओं को पार कर सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, taking risks and stepping out of our comfort zones can lead to significant personal growth. Emulating Hanuman’s fearless leap can inspire us to tackle our own challenges head-on.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, जोखिम लेना और अपनी आरामदायक ज़ोन से बाहर निकलना व्यक्तिगत विकास की दिशा में महत्वपूर्ण हो सकता है। हनुमान की निर्भीक कूद का अनुकरण करके हम अपनी चुनौतियों का सामना कर सकते हैं।
