Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 58 Shloka 149

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
विभीषणेनैवमुक्तो रावणस्सन्दिदेश तान्। राक्षसानेतदेवास्य लाङ्गूलं दह्यतामिति।।5.58.149।।
Shloka Translation (IAST)
vibhīṣaṇenaivamukto rāvaṇassandideśa tān | rākṣasānetadevāsyalāṅgūlaṃ dahyatāmiti || 5.58.149 ||
Shloka Meaning in English
‘On hearing Vibhishana, Ravana instructed the demons to burn my tail.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
विभीषण द्वारा इस प्रकार कहे जाने पर, रावण ने राक्षसों को आदेश दिया कि मेरे पूंछ को जला दो।
Life Lessons
Life Lessons in English
Listening to wise counsel can lead to better decisions. Ignoring good advice may result in unnecessary suffering.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
समझदारी भरी सलाह सुनना बेहतर निर्णयों की ओर ले जा सकता है। अच्छी सलाह को नजरअंदाज करना अनावश्यक दुख का कारण बन सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, valuing and considering the opinions of others can help us make informed choices and avoid pitfalls.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, दूसरों की राय को महत्व देना और विचार करना हमें सूचित निर्णय लेने में मदद कर सकता है और गलतियों से बचा सकता है।
