Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 58 Shloka 164

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ततः पवनचन्द्रार्कसिद्धगन्धर्वसेवितम्।।5.58.164।। पन्थानमहमाक्रम्य भवतो दृष्टवानिह।
Shloka Translation (IAST)
tataḥ pavana-candrārka-siddha-gandharva-sevitam || 5.58.164 || panthānam aham ākramya bhavato dṛṣṭavān iha
Shloka Meaning in English
“Passing along the path of the Windgod, the Moon, the Sun, the siddhas and the gandharvas I came to see you.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तत: पवन, चंद्र, सूर्य, सिद्ध और गंधर्वों द्वारा सेवा किए गए मार्ग से होते हुए, मैं यहाँ आपको देखने आया।
Life Lessons
Life Lessons in English
The journey towards our goals is often guided by the forces of nature and the wisdom of those who have achieved greatness. Embrace the path and the guidance around you.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
हमारे लक्ष्यों की ओर यात्रा अक्सर प्रकृति की शक्तियों और महानता प्राप्त करने वालों की बुद्धि द्वारा मार्गदर्शित होती है। अपने मार्ग और चारों ओर के मार्गदर्शन को अपनाएँ।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, recognizing and utilizing the support systems around us can help us achieve our aspirations more effectively. Collaborate with others and seek guidance from mentors.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, हमारे चारों ओर के समर्थन प्रणाली को पहचानना और उसका उपयोग करना हमें अपने लक्ष्यों को अधिक प्रभावी ढंग से प्राप्त करने में मदद कर सकता है। दूसरों के साथ सहयोग करें और मार्गदर्शकों से सलाह लें।
