Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 58 Shloka 46

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अस्तं दिनकरे याते रक्षसां निलयं पुरम्।।5.58.46।। प्रविष्टोऽहमविज्ञातो रक्षोभिर्भीमविक्रमैः।
Shloka Translation (IAST)
astaṁ dinakare yāte rakṣasāṁ nilyaṁ puram || 5.58.46 || praviṣṭo’hamavijñāto rakṣobhirbhīmavikramaiḥ
Shloka Meaning in English
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक रामायण के सुंदरकांड से है, जिसमें रावण के राक्षसों के निवास स्थान का वर्णन किया गया है। यहाँ यह संकेत किया गया है कि जब दिन ढलता है, तब राक्षसों का निवास स्थान सुरक्षित होता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
This verse teaches us about the importance of awareness and caution in unfamiliar environments. Just as the protagonist enters a dangerous realm, we must be vigilant in our own lives to avoid potential threats.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
यह श्लोक हमें अनजान वातावरण में सतर्कता और सावधानी के महत्व के बारे में सिखाता है। जैसे नायक एक खतरनाक क्षेत्र में प्रवेश करता है, हमें भी अपने जीवन में संभावित खतरों से बचने के लिए सतर्क रहना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, being aware of our surroundings can help us navigate challenges effectively. Whether in personal or professional settings, staying alert can prevent us from falling into traps or making poor decisions.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, अपने चारों ओर की जागरूकता हमें चुनौतियों का प्रभावी ढंग से सामना करने में मदद कर सकती है। व्यक्तिगत या पेशेवर सेटिंग्स में, सतर्क रहना हमें जाल में फंसने या गलत निर्णय लेने से बचा सकता है।
