Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 58 Shloka 94

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तस्यास्तद्वचनं श्रुत्वा ह्यहमप्यब्रुवं वचः।।5.58.94।। देवि रामस्य भर्तुस्ते सहायो भीमविक्रमः। सुग्रीवो नाम विक्रान्तो वानरेन्द्रो महाबलः।।5.58.95।।
Shloka Translation (IAST)
tasyāstadvacanaṃ śrutvā hyahamapyabruvaṃ vacaḥ || 5.58.94 || devi rāmasya bhartuste sahāyo bhīmavikramaḥ | sugrīvo nāma vikrānto vānarendro mahābalaḥ || 5.58.95 ||
Shloka Meaning in English
“Hearing her I also said, ‘O queen Sugriva, the warrior of fierce valour and king of monkeys developed friendship with your husband’.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
उसका यह वचन सुनकर मैंने भी कहा, ‘हे रानी, सुग्रीव, जो कि वीरता में अद्वितीय और वानरों के राजा हैं, आपके पति के साथ मित्रता स्थापित की है।’
Life Lessons
Life Lessons in English
Friendship can be a powerful alliance that strengthens bonds and supports us in our endeavors.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
मित्रता एक शक्तिशाली सहयोग हो सकती है जो संबंधों को मजबूत करती है और हमारे प्रयासों में समर्थन प्रदान करती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, forming alliances and friendships can lead to greater success in both personal and professional life.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, गठबंधन और मित्रता स्थापित करना व्यक्तिगत और पेशेवर जीवन में अधिक सफलता की ओर ले जा सकता है।
