Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 61 Shloka 14

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
गायन्ति केचित्प्रणमन्ति केचिन्नृत्यन्ति केचित्प्रहसन्ति केचित्। पतन्ति केचिद्विचरन्ति केचित्ल्पवन्ति केचित्प्रलपन्ति केचित्।।5.61.14।।
Shloka Translation (IAST)
gāyanti kecit praṇamanti kecin nṛtyanti kecit prahasantि kecit। patanti kecid vicaranti kecit lpavanti kecit pralapanti kecit।।5.61.14।।
Shloka Meaning in English
Some sang, some prostrated on the ground, some danced, while some laughed, some jumped from the tree, some roamed about and some jumped up and down.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
कुछ गा रहे थे, कुछ भूमि पर प्रणाम कर रहे थे, कुछ नृत्य कर रहे थे, जबकि कुछ हंस रहे थे, कुछ पेड़ से कूद रहे थे, कुछ इधर-उधर घूम रहे थे और कुछ ऊपर-नीचे कूद रहे थे।
Life Lessons
Life Lessons in English
Life is a celebration with diverse expressions; embrace every moment with joy and spontaneity.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
जीवन एक उत्सव है जिसमें विविध अभिव्यक्तियाँ होती हैं; हर पल को खुशी और स्वाभाविकता के साथ अपनाएँ।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s essential to find joy in simple activities and appreciate the variety of experiences life offers.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, सरल गतिविधियों में खुशी ढूंढना और जीवन द्वारा प्रस्तुत विविध अनुभवों की सराहना करना आवश्यक है।
