Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 63 Shloka 10

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
एवमेते हताश्शूरास्त्वयि तिष्ठति भर्तरि। कृत्स्नं मधुवनं चैव प्रकामं तैः प्रभक्ष्यते।।5.63.10।।
Shloka Translation (IAST)
evametē hatāśśūrāstvayi tiṣṭhati bhartari | kṛtSnaṃ madhuvanaṃ caiva prakāmaṃ taiḥ prabhakṣyate || 5.63.10 ||
Shloka Meaning in English
These heroes struck that way devoured the Madhuvanam on the earth at their will and devoured the honey even when you are there as king.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
ये वीर इस प्रकार से मारे गए, वे तुम्हारे अधीन रहते हुए धरती पर मधुवन को अपनी इच्छा से नष्ट कर देंगे और तुम्हारे वहाँ होने पर भी मधु का भक्षण करेंगे।
Life Lessons
Life Lessons in English
True strength lies not just in power, but in the ability to protect and nurture what is valuable. A leader must be vigilant and wise.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची शक्ति केवल बल में नहीं, बल्कि मूल्यवान चीज़ों की रक्षा और पोषण करने की क्षमता में होती है। एक नेता को सतर्क और बुद्धिमान होना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, leaders must be aware of their responsibilities and the impact of their decisions on the environment and society. Vigilance and wisdom are essential for sustainable leadership.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, नेताओं को अपनी जिम्मेदारियों और उनके निर्णयों के पर्यावरण और समाज पर प्रभाव के प्रति जागरूक होना चाहिए। सतर्कता और बुद्धिमत्ता स्थायी नेतृत्व के लिए आवश्यक हैं।
