Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 64 Shloka 36

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तेऽङ्गदप्रमुखा वीराः प्रहृष्ठाश्च मुदान्विताः।।5.64.36।। निपेतुर्हरिराजस्य समीपे राघवस्य च।
Shloka Translation (IAST)
te’ṅgadapramukhā vīrāḥ prahṛṣṭāśca mudānvitāḥ || 5.64.36 || nipetur harirājasya samīpe rāghavasya ca.
Shloka Meaning in English
Angada the chief along with the heroic monkeys very joyfully and exuberantly descended close to Sugriva, the king of monkeys and Rama.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तेऽङ्गदप्रमुख वीर, जो कि बहुत प्रसन्न और आनंदित थे, हनुमान और अन्य वानरों के साथ मिलकर, हर्षित होकर, सुग्रीव, वानरों के राजा और राम के निकट उतरे।
Life Lessons
Life Lessons in English
Joy and camaraderie can elevate any mission, making it more fulfilling and successful.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
खुशी और मित्रता किसी भी कार्य को ऊँचाई पर ले जा सकती हैं, जिससे वह अधिक संतोषजनक और सफल बनता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, fostering teamwork and celebrating small victories can lead to greater achievements.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, टीम वर्क को बढ़ावा देना और छोटे-छोटे सफलताओं का जश्न मनाना बड़े उपलब्धियों की ओर ले जा सकता है।
