Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 64 Shloka 7

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
युवराजस्त्वमीशश्च वनस्यास्य महाबल। मौर्ख्यात्पूर्वं कृतो दोषस्तं भवान् क्षन्तुमर्हति।।5.64.7।।
Shloka Translation (IAST)
yuvrājas tvam īśaś ca vanasyāsya mahābala | maurkhyāt pūrvaṃ kṛto doṣas taṃ bhavān kṣantum arhatī || 5.64.7 ||
Shloka Meaning in English
“O mighty Angada you are heir apparent and also king. Out of foolishness I obstructed you. You ought to pardon me this mistake.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे शक्तिशाली अंगद, तुम राजकुमार और इस वन के राजा हो। मूर्खता के कारण मैंने तुम्हें रोका। तुम्हें मेरी इस गलती को क्षमा करना चाहिए।
Life Lessons
Life Lessons in English
Mistakes often arise from ignorance or foolishness, and acknowledging them is the first step towards forgiveness and growth.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
गलतियाँ अक्सर अज्ञानता या मूर्खता से होती हैं, और उन्हें स्वीकार करना क्षमा और विकास की ओर पहला कदम है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, it’s important to recognize our mistakes and seek forgiveness, as it fosters better relationships and personal growth.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, अपनी गलतियों को पहचानना और क्षमा मांगना महत्वपूर्ण है, क्योंकि यह बेहतर संबंधों और व्यक्तिगत विकास को बढ़ावा देता है।
