Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 100 Shloka 31

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तयोरभून्महद्युद्धमन्योन्यवथकाङ्क्षिणोः । अनासाद्यमच्नित्यं च वृत्रवासवयोरिव ।।6.100.31।।
Shloka Translation (IAST)
tayorabhūnmahadyuddhamanyonyavathakāṅkṣiṇoḥ | anāsādyamacanityaṃ ca vṛtravāsavayoriva || 6.100.31 ||
Shloka Meaning in English
Each of them desiring to end the other, fought a terrific battle like Vrtra and Indra earlier, a great fight unimaginable for others.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
उनमें से प्रत्येक ने एक-दूसरे को समाप्त करने की इच्छा से एक भयंकर युद्ध लड़ा, जो अन्य लोगों के लिए अविश्वसनीय था, जैसे पहले वृत और इंद्र के बीच हुआ था।
Life Lessons
Life Lessons in English
Desire for victory can lead to intense conflicts, but true strength lies in understanding and cooperation rather than destruction.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
जीत की इच्छा तीव्र संघर्षों की ओर ले जा सकती है, लेकिन सच्ची ताकत समझ और सहयोग में है, न कि विनाश में।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, competition can often escalate into conflict. Emphasizing collaboration over rivalry can lead to more constructive outcomes.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, प्रतिस्पर्धा अक्सर संघर्ष में बढ़ सकती है। प्रतिकूलता के बजाय सहयोग को प्राथमिकता देने से अधिक रचनात्मक परिणाम मिल सकते हैं।
