Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 100 Shloka 8

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तामसंसुमहाघोरंचकारास्त्रंसुदारुणम् । निर्ददाहकपीन् सर्वांस्तेप्रपेतुःसमन्ततः ।।6.100.8।।
Shloka Translation (IAST)
tāmasaṃsumahāghoraṃcakārāstraṃsudāruṇam | nirdadāhaka-pīnaṃ sarvāṃste prapetuḥ samantataḥ || 6.100.8 ||
Shloka Meaning in English
He released an exceedingly formidable weapon called Taamasa which consumed all the monkeys all over and had fallen.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
उसने एक अत्यंत भयानक अस्त्र ‘तामस’ का प्रयोग किया, जिसने सभी वानरों को चारों ओर से भस्म कर दिया और गिर पड़ा।
Life Lessons
Life Lessons in English
The use of overwhelming power can lead to destruction; it is essential to wield strength with responsibility.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अत्यधिक शक्ति का उपयोग विनाश का कारण बन सकता है; शक्ति का प्रयोग जिम्मेदारी के साथ करना आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we must be cautious about how we use technology and power, ensuring it serves humanity rather than destroys it.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें यह सुनिश्चित करने के लिए प्रौद्योगिकी और शक्ति के उपयोग के प्रति सतर्क रहना चाहिए कि यह मानवता की सेवा करे न कि उसे नष्ट करे।
