Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 101 Shloka 6

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

तस्मिन्प्रतिहतेऽतुराघवेणमहात्मना । रावणःक्रोधाताम्राक्षस्सौरमस्त्रमुदैरयत् ।।6.101.6।।

Shloka Translation (IAST)

tasmin pratihate ‘turāghaveṇa mahātmanā | rāvaṇaḥ krodhāt tāmrākṣas saurama stram udairayat || 6.101.6 ||

Shloka Meaning in English

When the missile of Ravana was turned void by the great selfRaghava, Ravana’s eyes turned red in anger, and he used a missile presided over by the Sun God.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

जब रावण का अस्त्र महान आत्मा राघव द्वारा निष्प्रभावित किया गया, तब रावण की आँखें क्रोध से लाल हो गईं, और उसने सूर्य देवता द्वारा नियंत्रित एक अस्त्र का प्रयोग किया।

Life Lessons

Life Lessons in English

Anger can lead to rash decisions; it is essential to maintain composure in challenging situations.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

क्रोध त्वरित निर्णयों की ओर ले जा सकता है; कठिन परिस्थितियों में संयम बनाए रखना आवश्यक है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, staying calm under pressure can help us make better decisions and avoid conflicts.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, दबाव में शांत रहना हमें बेहतर निर्णय लेने और संघर्षों से बचने में मदद कर सकता है.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.