Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 102 Shloka 42

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
न हिमेजीवितेनार्थस्सीतयाविजयनेवा ।।6.102.42।। कोहिमेवदतेनार्धस्त्वयिपञ्चत्वमागते ।
Shloka Translation (IAST)
na himejīvitenaārthassītayāvijayanevā || 6.102.42 || kohimevadataenārthastvayipañcatvamāgate ||
Shloka Meaning in English
‘Lakshmana! If you had not come out of death, what use is life to me? What is the use of Sita? What is the meaning of life’ said Rama?
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
राम ने कहा, ‘लक्ष्मण! यदि तुम मृत्यु से बाहर नहीं आए होते, तो मेरे लिए जीवन का क्या उपयोग है? सीता का क्या उपयोग है? जीवन का क्या अर्थ है?’
Life Lessons
Life Lessons in English
Life’s value is often measured by our relationships and the connections we hold dear. Without loved ones, even life itself can seem meaningless.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
जीवन का मूल्य अक्सर हमारे रिश्तों और प्रिय संबंधों से मापा जाता है। प्रियजनों के बिना, जीवन भी निरर्थक लग सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we should cherish our relationships and prioritize our loved ones, as they give meaning to our existence. Reflecting on what truly matters can help us navigate life’s challenges.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें अपने रिश्तों की कदर करनी चाहिए और अपने प्रियजनों को प्राथमिकता देनी चाहिए, क्योंकि वे हमारे अस्तित्व को अर्थ देते हैं। जो वास्तव में महत्वपूर्ण है, उस पर विचार करना हमें जीवन की चुनौतियों का सामना करने में मदद कर सकता है.
