Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 104 Shloka 29

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
निर्भिभेदततोबाणैर्हयानस्यमहाजवान् । रामस्त्रीक्ष्णैर्महावेगैर्भाणवद्भिरजिह्मगैः ।।6.104.29।।
Shloka Translation (IAST)
nirbhibhedatatobāṇairhayānasya mahājavān | rāmastṛkṣṇairmahāvegairbhāṇavadbhirajihmagaiḥ || 6.104.29 ||
Shloka Meaning in English
Rama then released arrows endowed with great speed, shower of multitude of arrows straight into the horses of Ravana and shattered them.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
राम ने फिर तेज गति वाले बाणों की एक बौछार रावण के घोड़ों पर छोड़ी और उन्हें चूर-चूर कर दिया।
Life Lessons
Life Lessons in English
In moments of challenge, swift and decisive action can lead to overcoming obstacles. Taking initiative is crucial in times of adversity.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
चुनौतियों के क्षणों में, तेज और निर्णायक कार्रवाई बाधाओं को पार करने में मदद कर सकती है। कठिनाई के समय में पहल करना महत्वपूर्ण है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, being proactive and responding quickly to challenges can make a significant difference in achieving success.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ी से बदलती दुनिया में, चुनौतियों का सामना करने के लिए सक्रिय रहना और तेजी से प्रतिक्रिया देना सफलता प्राप्त करने में महत्वपूर्ण हो सकता है।
