Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 108 Shloka 31

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
कुर्वन्त: कलहंघोरंशारिकास्तद्रथंप्रति ।।6.108.31।। निपेतुश्शतशस्तत्रदारुणादारुणारुताः ।
Shloka Translation (IAST)
kurvantaḥ kalahaghoram śārikāḥ tad rathaṃ prati || 6.108.31 || nipetuḥ śataśaḥ tatra dāruṇād āruṇārutāḥ
Shloka Meaning in English
Hundreds of minas making frightening sounds, fighting in terrific manner emitting dreadful cries had fallen on the chariot there.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
सैकड़ों मीनाएँ भयानक ध्वनि करते हुए, भयानक तरीके से लड़ते हुए, वहाँ उस रथ पर भयानक चीखें निकालते हुए गिरीं।
Life Lessons
Life Lessons in English
In the face of chaos and conflict, one must remain steadfast and focused on their goals.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अराजकता और संघर्ष के बीच, एक को अपने लक्ष्यों पर दृढ़ और केंद्रित रहना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, amidst competition and challenges, maintaining clarity of purpose can lead to success.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, प्रतिस्पर्धा और चुनौतियों के बीच, उद्देश्य की स्पष्टता बनाए रखना सफलता की ओर ले जा सकता है।
