Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 11 Shloka 8

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
गदापरिघहस्ताश्चशक्तितोमरपाणयः । परश्वथधराश्चान्येतथाऽन्येशूलपाणयः ।।6.11.8।।
Shloka Translation (IAST)
gadāpariṅgahastāścaśaktitomarapāṇayaḥ | paraśvathadharāścānyetathā’nyeśūlapāṇayaḥ ||6.11.8||
Shloka Meaning in English
Some holding maces and iron bars, some holding strong iron clubs in hand, and some others holding battle axes, tridents and other weapons went.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
कुछ गदा और लोहे की छड़ें पकड़े हुए थे, कुछ मजबूत लोहे के क्लब हाथ में लिए हुए थे, और कुछ अन्य युद्ध-कलाओं जैसे परशु, त्रिशूल और अन्य हथियार पकड़े हुए थे।
Life Lessons
Life Lessons in English
Strength comes in various forms; it’s not just physical but also in the diversity of skills and tools we possess.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शक्ति विभिन्न रूपों में आती है; यह केवल शारीरिक नहीं होती, बल्कि हमारे पास मौजूद कौशल और उपकरणों की विविधता में भी होती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, collaboration and leveraging diverse skills can lead to greater success in any endeavor.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, सहयोग और विविध कौशल का उपयोग किसी भी प्रयास में अधिक सफलता की ओर ले जा सकता है।
