Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 115 Shloka 19

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

प्रकृतयस्सान्त्वयित्वा च ततोराममुपागमत् ।।6.115.19।। दध्यक्षतान्मोदकांश्चलाजास्सुमनसस्तथा । आजह्रुरथसन्तुष्टाःपौरास्तस्मैनिशाचराः ।।6.115.20।।

Shloka Translation (IAST)

prakṛtayassāntvayitvā ca tatorāmamupāgamāt || 6.115.19 || dadhyakṣatānmodakāṃścalājās sumanasastathā | ājahru rathasantuṣṭāḥ paurāstasmainiśācarāḥ || 6.115.20 ||

Shloka Meaning in English

Consoling the subjects of the kingdom with good words, Vibheeshana sought Rama’s presence. The people were very happy and brought curds, yellow rice grains (rice mixed with turmeric), flowers and sweets and parched grain and offered.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

राज्य के प्रजा को अच्छे शब्दों से सांत्वना देते हुए, विभीषण ने राम की उपस्थिति की कामना की। लोग बहुत खुश थे और उन्होंने दही, पीले चावल, फूल, मिठाइयाँ और भुने अनाज लाकर अर्पित किए।

Life Lessons

Life Lessons in English

The importance of comforting others during difficult times cannot be overstated. Kind words and gestures can uplift spirits and strengthen community bonds.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

कठिन समय में दूसरों को सांत्वना देने का महत्व अत्यधिक है। अच्छे शब्द और इशारे आत्मा को ऊँचा उठाते हैं और सामुदायिक बंधनों को मजबूत करते हैं।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, taking a moment to offer support and kindness can make a significant difference in someone’s life. Acts of compassion can foster a sense of belonging and community.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, समर्थन और दयालुता का एक पल देना किसी के जीवन में महत्वपूर्ण बदलाव ला सकता है। करुणा के कार्य एकता और सामुदायिक भावना को बढ़ावा देते हैं।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.