Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 115 Shloka 9

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
भीषणमिमंसौम्य लङ्कायामभिषेचय ।।6.115.9।। अनुरक्तं च भक्तं च तथापूर्वोपकारिणम् ।
Shloka Translation (IAST)
bhīṣaṇamimāṃsauṃya laṅkāyāmabhiṣecaya || 6.115.9 || anuraktaṃ ca bhaktaṃ ca tathāpūrvopakāriṇam.
Shloka Meaning in English
“Gentle Lakshmana! Vibheeshana is friendly to me and devoted. He has done me good work in the past. Consecrate him in Lanka.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
भीषणमिमंसौम्य! लङ्कायाम अभिषेचय। अनुरक्तं और भक्तं, तथा पूर्व में उपकार करने वाले को।
Life Lessons
Life Lessons in English
True friendship is built on past kindness and loyalty. Recognizing and honoring those who have supported us is essential.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची मित्रता पिछले उपकार और वफादारी पर आधारित होती है। जिन्होंने हमारा समर्थन किया है, उन्हें पहचानना और सम्मानित करना आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, acknowledging the contributions of others fosters stronger relationships and community bonds. We should celebrate those who have helped us in our journey.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, दूसरों के योगदान को स्वीकार करना मजबूत संबंधों और सामुदायिक बंधनों को बढ़ावा देता है। हमें अपने सफर में हमारी मदद करने वालों का जश्न मनाना चाहिए।
