Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 117 Shloka 30

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
विसृज्यशिबिकांतस्मात्पद्भ्यामेवोपसर्पतु । समीपेममवैदेहींपश्यन्त्वेतेवनौकसः ।।6.117.30।।
Shloka Translation (IAST)
visṛjyaśibikāntasmātpadbhyāmevopasarpatu | samīpemaavaidehīṃpaśyantvetevanaukasaḥ || 6.117.30 ||
Shloka Meaning in English
“Therefore, leaving the palanquin let Vaidehi walk on foot only towards me with the help of these Vanaras.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इसलिए, पालकी को छोड़कर वैदेही को केवल इन वानरों की मदद से मेरे पास पैदल चलने दो।
Life Lessons
Life Lessons in English
Sometimes, we must let go of our comforts to achieve our goals. Embracing simplicity can lead us closer to our aspirations.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कभी-कभी, हमें अपने आराम को छोड़कर अपने लक्ष्यों को प्राप्त करने की आवश्यकता होती है। सरलता को अपनाने से हम अपने सपनों के करीब पहुँच सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, we often rely on conveniences. This verse reminds us to take the simpler path and seek help from others when needed.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, हम अक्सर सुविधाओं पर निर्भर रहते हैं। यह श्लोक हमें सरल रास्ता अपनाने और आवश्यकता पड़ने पर दूसरों से मदद मांगने की याद दिलाता है।
