Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 119 Shloka 8

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
यदहंगात्रसम्पर्शंगतास्मिविशवाप्रभो । कामकारो न मेतत्रदैवंतत्रापराध्यति ।।6.119.8।।
Shloka Translation (IAST)
yadahangātrasaṃparśaṅgatāsmiviśavāprabho | kāmakāro na metatradaivantatrāparādhayati || 6.119.8 ||
Shloka Meaning in English
“O Lord! I was helpless when Ravana contacted my limbs in the past. I was not acting according to my will. My fate is to be blamed and not me.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे प्रभु! जब रावण ने मेरे अंगों को छुआ, तब मैं असहाय था। मैं अपनी इच्छा के अनुसार कार्य नहीं कर रहा था। मेरा भाग्य दोषी है, मैं नहीं।
Life Lessons
Life Lessons in English
This verse teaches us about the influence of external circumstances on our actions. It reminds us that sometimes we are not in control of our situations, and we should not blame ourselves for what is beyond our control.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
यह श्लोक हमें सिखाता है कि बाहरी परिस्थितियाँ हमारे कार्यों पर कितना प्रभाव डाल सकती हैं। यह हमें याद दिलाता है कि कभी-कभी हम अपनी परिस्थितियों पर नियंत्रण नहीं रखते हैं, और हमें अपने नियंत्रण से बाहर की चीजों के लिए खुद को दोषी नहीं ठहराना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, we often face situations where we feel powerless. Recognizing that some events are beyond our control can help us focus on what we can change and reduce unnecessary guilt.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, हम अक्सर ऐसी परिस्थितियों का सामना करते हैं जहाँ हम असहाय महसूस करते हैं। यह समझना कि कुछ घटनाएँ हमारे नियंत्रण से बाहर हैं, हमें उन चीज़ों पर ध्यान केंद्रित करने में मदद कर सकता है जिन्हें हम बदल सकते हैं और अनावश्यक दोष को कम कर सकता है।
