Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 12 Shloka 19

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सातुसंवत्सरंकालंमामयाचतभामिनी ।।6.12.18।। प्रतीक्षमाणाभर्तारंराममायतलोचना । तन्मयाचारुनेत्रायःप्रतिज्ञातंवचश्शुभम् ।।6.12.19।। श्रान्तोऽहंसततंकामाद्यातोहयइवाध्वनि ।
Shloka Translation (IAST)
sātusaṃvatsaraṃkālaṃmāmayācattabhāminī || 6.12.18 || pratīkṣamāṇābhartāraṃrāmamāyatalocanā || tanmayācāruneetrāyaḥ pratijñātaṃvacaḥśubham || 6.12.19 || śrānto’haṃsataṭaṃkāmādyātohayivādhvani ||
Shloka Meaning in English
“Broadeyed Sita requested me one year time expecting her husband Rama to come (this is a false statement made by Ravana here) and I promised in turn to Sita of beautiful eyes. Just like an exhausted horse that marched I am tired on account of my passion.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
सिता ने मुझसे एक वर्ष का समय मांगा, अपने पति राम की प्रतीक्षा करते हुए। यह रावण द्वारा किया गया एक झूठा बयान है। मैंने सिता से सुंदर आंखों वाले वचन का आश्वासन दिया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Patience and hope are powerful virtues in times of distress. Even in challenging situations, maintaining faith can lead to eventual resolution.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
संकट के समय धैर्य और आशा शक्तिशाली गुण होते हैं। कठिन परिस्थितियों में भी विश्वास बनाए रखना अंततः समाधान की ओर ले जा सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking time to reflect and wait for the right moment can lead to better decisions. Just like Sita’s patience, we should learn to trust the process and not rush into actions.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, सही क्षण की प्रतीक्षा करना और विचार करना बेहतर निर्णयों की ओर ले जा सकता है। सिता की धैर्य की तरह, हमें प्रक्रिया पर विश्वास करना चाहिए और कार्यों में जल्दबाज़ी नहीं करनी चाहिए।
