Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 120 Shloka 23

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अन्तेपृथिव्याःसलिलेदृश्यसेत्वंमहोरगः ।।6.120.23।। त्रीन्लोकान्धारयन् राम देवगन्धर्वदानवान् ।
Shloka Translation (IAST)
antepṛthivyāḥsaliledṛśyasetvaṃmahoragaḥ || 6.120.23 || trīnlokāndhārayan rāma devagandharvadānavān.
Shloka Meaning in English
“Rama, at the dissolution of the earth you are seen to live on water and sustain a huge serpent. You are supporting the three worlds, the Devas, Gandharvas and Danavas.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
राम, पृथ्वी के विघटन पर आप जल में जीवित देखे जाते हैं और एक विशाल नाग का समर्थन करते हैं। आप तीनों लोकों, देवों, गंधर्वों और दानवों का समर्थन कर रहे हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Support and sustain those around you, as true strength lies in lifting others. In times of crisis, your resilience can be a source of hope for many.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अपने आस-पास के लोगों का समर्थन करें, क्योंकि असली ताकत दूसरों को उठाने में है। संकट के समय, आपकी सहनशीलता कई लोगों के लिए आशा का स्रोत बन सकती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we can apply this lesson by being pillars of support for our communities, whether through volunteering or simply being there for friends in need.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम इस पाठ को अपने समुदायों के लिए समर्थन के स्तंभ बनकर लागू कर सकते हैं, चाहे वह स्वयंसेवा के माध्यम से हो या जरूरतमंद दोस्तों के लिए बस वहां रहकर।
