Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 44 Shloka 19

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
प्रमुमोद ह लोकस्तं नृपमासाद्य राघव। नष्टशोकस्समृद्धार्थो बभूव विगतज्वर:।।1.44.19।।
Shloka Translation (IAST)
pramumoda ha lokastaṁ nṛpamāsādya rāghava | naṣṭaśokassamṛddhārtho babhūva vigatajvaraḥ || 1.44.19 ||
Shloka Meaning in English
“O Best of the Raghus the world rejoiced having Bhagiratha as king. With his purpose achieved, he was freed from all mental afflictions and sorrows and thereafter lived happily.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे राघव, जब भागीरथ राजा बने तो संसार ने आनंदित होकर उनका स्वागत किया। अपने उद्देश्य को प्राप्त कर लेने के बाद, वह सभी मानसिक कष्टों और दुखों से मुक्त हो गए और thereafter सुखपूर्वक रहने लगे।
Life Lessons
Life Lessons in English
Achieving one’s goals can lead to inner peace and happiness, freeing us from mental burdens.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अपने लक्ष्यों को प्राप्त करना हमें आंतरिक शांति और खुशी की ओर ले जाता है, जिससे हम मानसिक बोझ से मुक्त हो जाते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, focusing on our goals can help alleviate stress and lead to a more fulfilling life.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, अपने लक्ष्यों पर ध्यान केंद्रित करना तनाव को कम करने और एक अधिक संतोषजनक जीवन जीने में मदद कर सकता है।
