Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 121 Shloka 14

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
बालिशोखलुकामात्मारामोदशरथात्मजः । इतिवक्ष्यन्तिमांसन्तोजानकीमविशोध्यहि ।।6.121.14।।
Shloka Translation (IAST)
bāliśokhalukāmātmarāmodaśarathātmajaḥ | itivakṣyantimāṃsantojānakīmaviśodhya hi ||6.121.14||
Shloka Meaning in English
“The people will surely say that mighty Dasharatha’s son, Rama being lusty at heart has accepted Janaki without testing.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
लोग निश्चित रूप से कहेंगे कि शक्तिशाली दशरथ का पुत्र राम, जो मन में कामुक हैं, ने जानकी को बिना परख के स्वीकार किया है।
Life Lessons
Life Lessons in English
One should always evaluate and understand the true nature of relationships before making commitments.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
किसी भी रिश्ते में प्रतिबद्धता से पहले उसकी सच्ची प्रकृति को समझना और मूल्यांकन करना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, it’s essential to take time to understand a partner’s character and intentions before entering into a relationship.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के समय में, किसी रिश्ते में प्रवेश करने से पहले साथी के चरित्र और इरादों को समझने के लिए समय लेना आवश्यक है।
