Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 122 Shloka 30

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
रामंशुश्रूषभद्रंतेसुमित्रानन्दवर्धन । रामस्सर्वस्यलोकस्यसुभेष्वभिरतःसदा ।।6.122.30।।
Shloka Translation (IAST)
rāmaṃśuśrūṣabhadraṃte sumitrānandavardhana | rāmassarvaśyalokasya subheṣvabhirataḥ sadā || 6.122.30 ||
Shloka Meaning in English
“O Lakshmana, the enhancer of Sumithra’s joy, ‘Be auspicious. Rama will always remain good in the service of the three worlds.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे लक्ष्मण, सुमित्रा के आनंद को बढ़ाने वाले, ‘शुभ हो। राम हमेशा तीनों लोकों की सेवा में अच्छे रहेंगे।
Life Lessons
Life Lessons in English
Service to others brings joy and prosperity. By dedicating ourselves to the well-being of others, we enhance our own lives.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दूसरों की सेवा करने से खुशी और समृद्धि मिलती है। जब हम दूसरों की भलाई के लिए समर्पित होते हैं, तो हम अपने जीवन को भी समृद्ध करते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, being of service to our community can lead to personal fulfillment and a sense of purpose. Engaging in acts of kindness can create a positive impact on society.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, अपने समुदाय की सेवा करना व्यक्तिगत संतोष और उद्देश्य की भावना ला सकता है। दयालुता के कार्यों में संलग्न होना समाज पर सकारात्मक प्रभाव डाल सकता है।
