Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 130 Shloka 59

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अब्रवीत्तुतदारामस्तद्विमानमनुत्तमम् ।।6.130.59।। वहवैश्रवणंदेवमनुजानामिगम्यताम् ।
Shloka Translation (IAST)
abravīttutadārāmas tadvimānam anuttamam | 6.130.59 | vahavaiśravaṇandevamanujānām igamyatām |
Shloka Meaning in English
Then Rama told Pushpaka that he was permitted to go to God Vysravana.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तब राम ने पुष्पक से कहा कि उसे भगवान वैश्रवण के पास जाने की अनुमति दी गई है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Sometimes, we must seek permission to pursue our goals, acknowledging the authority and guidance of others. This teaches us humility and respect for established paths.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कभी-कभी, हमें अपने लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए अनुमति मांगनी पड़ती है, जो दूसरों के अधिकार और मार्गदर्शन को मान्यता देती है। यह हमें विनम्रता और स्थापित मार्गों के प्रति सम्मान सिखाता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, collaboration and seeking guidance from mentors can lead to greater success. Recognizing the wisdom of others helps us navigate our journeys more effectively.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, सहयोग और मार्गदर्शकों से सलाह लेना अधिक सफलता की ओर ले जा सकता है। दूसरों की बुद्धिमत्ता को पहचानना हमें अपनी यात्रा को अधिक प्रभावी ढंग से नेविगेट करने में मदद करता है।
