Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 18 Shloka 6

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
वानराधिपतेर्वाक्यंश्रुत्वासर्वानुदीक्ष्यच ।।6.18.6।। ईषदुत्स्मयमानस्तुलक्ष्मणंपुण्यलक्षणम् । इतिहोवाचकाकुत्स्थोवाक्यंसत्यपराक्रमः ।।6.18.7।।
Shloka Translation (IAST)
vānārādhipater vākyam śrutvā sarvānudīkṣya ca | īṣad uṭsmaimānasta tulakṣmaṇam puṇya-lakṣaṇam | iti hovāca kākusthaḥ vākyam satya-parākramah ||6.18.6||
Shloka Meaning in English
On hearing the words of the king of Vanaras, Rama of Kakuthsa dynasty and of truthful valour looked at all and threw a smile slightly at meritorious Lakshmana and spoke these words.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वानराधिपति के वाक्य सुनकर, सत्य पराक्रम वाले काकुत्स्थ राम ने सभी की ओर देखा और पुण्यलक्षण लक्ष्मण की ओर हल्का मुस्कान फेंकी। यह उनके सच्चे और वीरता के प्रतीक हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
A leader should always acknowledge the contributions of their team members, as it fosters a sense of unity and motivation. A simple gesture, like a smile, can uplift spirits and strengthen bonds.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
एक नेता को हमेशा अपनी टीम के सदस्यों के योगदान को मान्यता देनी चाहिए, क्योंकि इससे एकता और प्रेरणा का अहसास होता है। एक साधारण इशारा, जैसे मुस्कान, आत्मा को ऊँचा कर सकता है और संबंधों को मजबूत कर सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s workplace, recognizing and appreciating colleagues’ efforts can lead to a more positive and productive environment. Small acts of kindness can significantly impact team morale and collaboration.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के कार्यस्थल में, सहकर्मियों के प्रयासों को पहचानना और सराहना एक सकारात्मक और उत्पादक वातावरण की दिशा में ले जा सकता है। छोटे-छोटे दयालु कार्य टीम के मनोबल और सहयोग पर महत्वपूर्ण प्रभाव डाल सकते हैं।
