Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 20 Shloka 21

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सुग्रीव:स त्त्वसम्पन्न: महाबलपराक्रम: । किंमयाखलुवक्तव्योरावणोलोकरावणः ।।6.20.21।।
Shloka Translation (IAST)
sugrīvaḥ sa ttvasampannaḥ mahābalaparākramaḥ | kiṃmayākhaluvaktavyorāvaṇolokarāvaṇaḥ || 6.20.21 ||
Shloka Meaning in English
“Oh Sugriva Who is rich in spirit and endowed with mighty prowess What should I convey to Ravana who makes the world cry?”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे सुग्रीव, जो आत्मा में समृद्ध और महान बल और पराक्रम से संपन्न हैं। मुझे रावण से क्या कहना चाहिए, जो संसार को रोता है?
Life Lessons
Life Lessons in English
True strength lies not just in physical prowess but in the spirit and wisdom to uplift others. One should always consider the impact of their words and actions on the world.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची शक्ति केवल शारीरिक बल में नहीं होती, बल्कि दूसरों को उठाने की आत्मा और बुद्धिमता में होती है। हमें हमेशा अपने शब्दों और कार्यों के प्रभाव पर विचार करना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we should strive to communicate with empathy and understanding, especially when addressing those who cause suffering. Our words can either heal or harm.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें सहानुभूति और समझ के साथ संवाद करने का प्रयास करना चाहिए, विशेषकर जब हम उन लोगों से बात कर रहे हों जो दुख का कारण बनते हैं। हमारे शब्द या तो उपचार कर सकते हैं या हानि पहुँचा सकते हैं।
