Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 21 Shloka 32

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
आघूर्णिततरङ्गौघस्सम्भ्रान्तोरगराक्षसः । उद्वर्तितमहाग्राहस्संवृत्तस्सलिलाशयः ।।6.21.32।।
Shloka Translation (IAST)
āghūrṇitatarangaughassambhrāntoragarākṣasaḥ | udvartitamahāgrāhassamvṛttassalilāśayaḥ ||6.21.32||
Shloka Meaning in English
The waves rose up tossing and whirling about. The agitated Nagas and Rakshasas were thrown up by a highly disturbed ocean that produced a great sound.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
लहरें उथल-पुथल करती हुई उठ रही थीं। अत्यंत disturbed महासागर ने नागों और राक्षसों को उछाल दिया, जिससे एक बड़ा शोर उत्पन्न हुआ।
Life Lessons
Life Lessons in English
In times of chaos and disturbance, it is essential to remain calm and composed. Just as the ocean can be turbulent, our inner peace can help us navigate through life’s challenges.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अराजकता और अशांति के समय, शांत और संयमित रहना आवश्यक है। जैसे महासागर उथल-पुथल कर सकता है, वैसे ही हमारी आंतरिक शांति हमें जीवन की चुनौतियों का सामना करने में मदद कर सकती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, we often face chaotic situations. Practicing mindfulness and meditation can help us maintain our composure amidst the turmoil around us.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, हम अक्सर अराजक परिस्थितियों का सामना करते हैं। माइंडफुलनेस और ध्यान का अभ्यास हमें हमारे चारों ओर के उथल-पुथल के बीच संयम बनाए रखने में मदद कर सकता है।
