Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 26 Shloka 31

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
यस्त्वेषसिंहसङ्काशःकपिलोदीर्घलोचनः । निभृतःप्रेक्षतेलङ्कांदिधक्षन्निवचक्षुषा ।।6.26.31।। विन्ध्यंकृष्णगिरिंसह्यंपर्वतंचसुदर्शनम् । राजन्सततमध्यास्तेरम्भोनामयूथपः ।।6.26.32।। शतंशतसहास्राणांत्रिंशच्चहरिपुङ्गवाः । यमेतेवानराश्शूराश्चण्डाश्चण्डपराक्रमाः ।।6.26.33।। परिवार्यानुगच्छन्तिलङ्कांमर्दितुमोजसा ।
Shloka Translation (IAST)
sukhadoṣaṃ ca nityam eṣa dharmaḥ parāyaṇaḥ
Shloka Meaning in English
“O king! He who is like a lion, of tawny colour with long hair, who is steady, who is looking at Lanka as though he is going to burn with his eyes, he who is followed by thirty hundred thousand Vanara warriors of dreadful form and terrific valour are marching to crush Lanka, is called Rambha the leader of the troop. He was always ruling over Vindhya, Krishnagiri and Sudarsanam mountains.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह धम्म नित्य सुखद और दोष रहित है।
Life Lessons
Life Lessons in English
The essence of dharma is to provide lasting happiness and be free from faults. True fulfillment comes from living a life aligned with righteousness and virtue.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
धर्म का सार नित्य सुख प्रदान करना और दोष रहित होना है। सच्ची संतोष उस जीवन को जीने में है जो धर्म और सदाचार के अनुरूप हो।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, we can apply this wisdom by striving to make ethical choices that not only benefit ourselves but also contribute positively to society. Living by principles of integrity and compassion leads to a more harmonious life.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज रफ्तार दुनिया में, हम इस ज्ञान को उन नैतिक निर्णयों को लेने में लागू कर सकते हैं जो न केवल हमारे लिए बल्कि समाज के लिए भी सकारात्मक प्रभाव डालते हैं। ईमानदारी और करुणा के सिद्धांतों के अनुसार जीने से एक अधिक सामंजस्यपूर्ण जीवन मिलता है।
