Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 29 Shloka 18

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
महोदरस्तथोक्तस्तुशीघ्रमाज्ञापयच्चरान् ।।6.29.17।। ततश्चारास्संत्वरिताःप्राप्ताःपार्थिवशासनात् । उपस्थिताःप्राञ्जलयोवर्धयित्वाजयशिषाः ।।6.29.18।।
Shloka Translation (IAST)
mahodarastathoktastuśīghramājñāpayaccarān || 6.29.17 || tataścārāssaṃtvaritāḥprāptāḥpārthivaśāsanāt || upasthitāḥprāñjalayovardhayitvājayaśiṣāḥ || 6.29.18 ||
Shloka Meaning in English
(Ravana) Having said so, Mahodara ordered the spies to approach the king quickly. On reaching they greeted the king with folded hand s promoting h i m to’ be victorious’ and stood.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
(रावण) ऐसा कहकर महोदरा ने जासूसों को राजा के पास जल्दी जाने का आदेश दिया। जब वे पहुँचे, तो उन्होंने राजा को प्रणाम करते हुए ‘आप विजयी हों’ का आशीर्वाद दिया और खड़े हो गए।
Life Lessons
Life Lessons in English
Prompt action and respect towards authority can lead to successful outcomes. Always greet those in power with humility.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
त्वरित कार्य और अधिकार के प्रति सम्मान सफल परिणामों की ओर ले जा सकते हैं। हमेशा शक्ति में लोगों का सम्मान करें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, quick decision-making and showing respect in professional settings can enhance teamwork and productivity.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, त्वरित निर्णय लेना और पेशेवर माहौल में सम्मान दिखाना टीमवर्क और उत्पादकता को बढ़ा सकता है।
