Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 30 Shloka 15

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

यदिमांप्रतियुध्येरन्देवगन्धर्वदानवाः । नैवसीतांप्रदास्यामिसर्वलोकभयादपि ।।6.30.15।।

Shloka Translation (IAST)

yadimāṃpratiyudhyerandevagandharvadānavāḥ | naivāsītāṃpradāsyāmi sarvalokabhayādapi || 6.30.15 ||

Shloka Meaning in English

“Even if Devas, Gandharvas and Danavas come to wage war with me and even if I have threats from all worlds, I will not give away Sita.”

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

यदि देव, गंधर्व और दानव मुझसे युद्ध करने आएं और यदि मुझे सभी लोकों से भी भय हो, तो भी मैं सीता को नहीं दूंगा।

Life Lessons

Life Lessons in English

Stand firm in your convictions, even when faced with overwhelming opposition. True strength lies in unwavering commitment to what you believe is right.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

अपने विश्वासों में दृढ़ रहें, भले ही आपको भारी विरोध का सामना करना पड़े। सच्ची ताकत उस अडिग प्रतिबद्धता में है जो आप सही मानते हैं।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, it is essential to uphold your values and principles, even when societal pressures try to sway you. This teaches us the importance of integrity in our personal and professional lives.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, अपने मूल्यों और सिद्धांतों को बनाए रखना आवश्यक है, भले ही समाजिक दबाव आपको प्रभावित करने की कोशिश करें। यह हमें हमारे व्यक्तिगत और पेशेवर जीवन में ईमानदारी के महत्व की शिक्षा देता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.