Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 38 Shloka 17

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

तेदृष्टवावानराःसर्वेराक्षसान् युद्धकाङ् क्षिणः ।।6.38.17।। मुमुचुर्विविधान्नादांतत्ररामस्यपश्यतः ।

Shloka Translation (IAST)

tedṛṣṭavāvānarāḥ sarverākṣasān yuddhakāṅkṣiṇaḥ || 6.38.17 || mumucurvividhān nādān tatra rāmasyapaśyataḥ

Shloka Meaning in English

All the vanaras saw the rakshasas eager for war, and as Rama stood looking at them many kinds of clamours were heard.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

सभी वानरों ने युद्ध के लिए इच्छुक राक्षसों को देखा, और जब राम उन पर दृष्टि डाल रहे थे, तब वहां विभिन्न प्रकार की ध्वनियाँ सुनाई दीं।

Life Lessons

Life Lessons in English

In the face of challenges, awareness and observation are crucial for making informed decisions.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

चुनौतियों का सामना करते समय, जागरूकता और अवलोकन सूचित निर्णय लेने के लिए महत्वपूर्ण हैं।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, being observant and aware of our surroundings can help us navigate conflicts and make better choices.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, हमारे चारों ओर के वातावरण के प्रति जागरूक और अवलोकनशील होना हमें संघर्षों को नेविगेट करने और बेहतर विकल्प बनाने में मदद कर सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.