Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 39 Shloka 22

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
प्रासादैश्चविमानैश्चलङ्कापरमभूषिता । घनैरिवाऽतपापायेमध्यमंवैष्णवंपदम् ।।6.39.22।।
Shloka Translation (IAST)
prāsādaishcavimānaishcalaṅkāparamabhūṣitā | ghanairivātapāpāyemadhyamaṃvaiṣṇavaṃpadam || 6.39.22 ||
Shloka Meaning in English
The tall buildings decorated beautifully resembled air planes and were shining like heavy rainy clouds exposed to the sun. The building in the centre resembled the abode of Vishnu.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
लंबी इमारतें जो खूबसूरती से सजाई गई थीं, विमानों की तरह दिखती थीं और सूर्य के सामने भारी वर्षा के बादलों की तरह चमक रही थीं। केंद्र में स्थित इमारत भगवान विष्णु के निवास के समान थी।
Life Lessons
Life Lessons in English
Beauty and grandeur can be found in both nature and human creations. It reminds us to appreciate the artistry around us.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सुंदरता और भव्यता प्राकृतिक और मानव निर्मित दोनों में पाई जा सकती है। यह हमें अपने चारों ओर की कला की सराहना करने की याद दिलाती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, architecture and design can inspire us to create spaces that reflect beauty and harmony, much like the descriptions in ancient texts.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, वास्तुकला और डिज़ाइन हमें ऐसे स्थान बनाने के लिए प्रेरित कर सकते हैं जो सुंदरता और सामंजस्य को दर्शाते हैं, जैसे प्राचीन ग्रंथों में वर्णित है।
