Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 4 Shloka 28

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अन्योन्यं सहसा दृप्ता निर्वहान्ति क्षिपन्ति च । पतन्तश्पोत्पत्नत्यन्ये पातयन्त्यपरे परान् ।।6.4.28।।
Shloka Translation (IAST)
anyonyaṃ sahasā dṛptā nirvahanti kṣipanti ca | patantaśpotpatnatyanye pātayantyapare parān || 6.4.28 ||
Shloka Meaning in English
Some wild monkeys carried one another, while some fell, knocked down others, some lifted up and some turned their back and pushed down others.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
कुछ जंगली बंदरों ने एक-दूसरे को उठाया, जबकि कुछ गिरे, दूसरों को गिरा दिया, कुछ ने ऊपर उठाया और कुछ ने अपनी पीठ मोड़कर दूसरों को गिरा दिया।
Life Lessons
Life Lessons in English
In life, we often help each other, but we must also be cautious of those who may bring us down. Choose your companions wisely.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
जीवन में, हम अक्सर एक-दूसरे की मदद करते हैं, लेकिन हमें उन लोगों से भी सावधान रहना चाहिए जो हमें गिरा सकते हैं। अपने साथियों का चयन समझदारी से करें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, collaboration is key, but it’s essential to be aware of toxic relationships that can hinder our growth. Surround yourself with supportive individuals.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, सहयोग महत्वपूर्ण है, लेकिन यह जानना आवश्यक है कि कौन से विषैले संबंध हमारी प्रगति में बाधा डाल सकते हैं। अपने चारों ओर सहायक व्यक्तियों को रखें।
