Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 46 Shloka 31

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

रामलक्ष्मणयोर्दृष्टवाशरीरेसायकैश्चिते ।।6.46.29।। सर्वाणिचाङ्गोपाङ्गानिसुग्रीवंभयमाविशत् ।

Shloka Translation (IAST)

rāmalakṣmaṇayordṛṣṭavāśarīreśāyakaiścite || 6.46.29 || sarvāṇicāṅgopāṅgānisugrīvaṃbhayamāviśat

Shloka Meaning in English

Sugriva was overtaken by fear on seeing Rama and Lakshmana riddled with arrows from head to foot all over the body

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

राम और लक्ष्मण को शरीर पर तीरों से भेदे हुए देखकर सुग्रीव भयभीत हो गए।

Life Lessons

Life Lessons in English

Fear can arise when we witness overwhelming challenges, but it is essential to remain courageous and face them head-on.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

जब हम विशाल चुनौतियों का सामना करते हैं, तो भय उत्पन्न हो सकता है, लेकिन हमें साहसी रहकर उनका सामना करना चाहिए।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, recognizing our fears in the face of adversity can help us prepare better and respond effectively.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, विपरीत परिस्थितियों का सामना करते समय अपने भय को पहचानना हमें बेहतर तैयारी करने और प्रभावी प्रतिक्रिया देने में मदद कर सकता है.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.